Синхронный перевод

— это устный перевод на иностранный язык который осуществляется почти одновременно с говорящим. Этот устный перевод делается как правило на крупных симпозиумах, конференциях когда в зале присутствуют люди разных национальностей. В зале ставятся кабины (комментаторские кабины) для переводчиков, микрофоны, усилители и др. звуковая аппаратура. Переводчик работает в кабине в наушниках. Услышанный в наушники текст он одновременно переводит на иностранный язык. Понятно, что это очень тяжелый вид перевода требующий от переводчика самой высокой квалификации и напряжения всех сил. Мозг работает с огромной скоростью как самый современный компьютер. Переводчик работает в кабине до 15 минут после чего происходит замена переводчика без остановки перевода.

Стоит синхронный устный перевод дорого и каждый раз стоимость оговаривается в зависимости от сложности.

Information

C нами Вас ожидает Успех!

Экскурсии
Рейтинг@Mail.ru Украина онлайн